クラシック音楽の歴史を英語で解説してみよう ~バロック・古典派・ロマン派~

【バロック時代】

【The Baroque Era】

17世紀、ヨーロッパでバロックが興りました。

In the 17th century, Baroque music emerged in Europe.

emerge:現れる

バロックはイタリアから始まりましたが、のちにドイツに移行しました。

Baroque music began in Italy and later moved to Germany.

バロック時代では楽器が発達し、オーケストラの原型が誕生しました。

During the Baroque period, instruments were developed and the prototype of the orchestra was born.

develop:発達、発展

prototype:原型、試作品

そしてこの時代、拍子や長調、短調などの概念が生まれました。

It was also during this period that concepts such as time signatures and major and minor keys were born.

signature:拍子、記号

バロック時代に活躍した作曲家は、バッハ、ヘンデル、ヴィヴァルディなどがいます。

Composers active in the Baroque period include Bach, Handel, and Vivaldi.

Composer:作曲家

【古典派時代】

【The Classical Period】

18世紀、古典派の時代に入ります。

In the 18th century, the Classical Era began.

これまで音楽家は教会や宮廷に雇われた形で活動していましたが、古典派の時代では、フリーランスとして活動する音楽家が誕生しました。

Musicians had previously been employed by the church or court, but in the Classical period, musicians who worked as freelance musicians emerged.

previously:以前に、前もって

employ:雇う

court:宮廷

この時代、演奏会や楽譜の出版などで収入を得るシステムが確立されていきます。

During this period, a system of earning income through concerts and publication of sheet music was established.

earn:稼ぐ

income:収入

publication:出版

establish:確立する

音楽家が、職人ではなく芸術家として認められていく時代となりました。

This was an era in which musicians were recognized as artists rather than craftsmen.

craftsmen:職人

古典派時代に活躍した作曲家に、ハイドン、モーツァルト、ベートーヴェンなどがいます。

Composers active in the Classical period include Haydn, Mozart, and Beethoven.


【ロマン派】

【Romanticism】

19世紀初頭、ロマン派が台頭します。

In the early 19th century, the Romantic school emerged.

school:~派、宗派

ロマン派の時代では、一般家庭にも楽器が普及し、より音楽が身近な存在となりました。

During the Romantic period, musical instruments became commonplace in homes, and music became more accessible.

commonplace:普及すること

accessible:アクセスしやすい、入手しやすい

またこの時代、イタリア・フランス・ドイツでオペラが発展します。

During this period, opera developed in Italy, France, and Germany.

この時代には、標題音楽など、音楽のアイディアが多様化していきました。

During this period, musical ideas, such as program music, became more diverse.

program music:標題音楽

diverse:多様な

ロマン派時代に活躍した作曲家に、ショパン、リスト、メンデルスゾーン、シューマンなどがいます。

Composers active in the Romantic period include Chopin, Liszt, Mendelssohn, and Schumann.

【20世紀以降】

【From the 20th century onward】

onward:前進、向上

20世紀に入ると、クラシック音楽以外のジャンルも台頭していきます。

In the 20th century, genres other than classical music began to emerge.

フランスでは印象派音楽が興隆し、ドビュッシーやラヴェルなどが活躍しました。

In France, impressionist music flourished, and Debussy and Ravel were active.

アメリカではジャズが台頭し、西洋音楽と黒人のブルースが融合した音楽が発展していきました。

In the United States, jazz music emerged and a fusion of Western music and black blues developed.

執筆者:山本和華子

Author : Yamamoto Wakako

私の著書、『大人の週末、自由研究』が出版されました。

フォトグラファーとしても活躍しています。無料ダウンロードできますよ♪

この記事の内容は、コチラから音声が聴けます。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

資産運用・日本文化・建築デザインを中心に記事を書いています。
ココナラにて、日本文化・京都観光・古典文学に関するオンラインレッスンを行っています。
オンラインレッスンについて興味のある方は、メッセージをいただけると幸いです。

目次
閉じる