カラヴァッジョのアートの魅力と特徴を、英語で解説してみよう

カラヴァッジョはバロック絵画の巨匠として、ローマ、ナポリなどを中心に活動していました。

Caravaggio was a master of Baroque painting, working mainly in Rome and Naples.

Caravaggio:カラヴァッジョ

Rome:ローマ

Naples:ナポリ

カラヴァッジョの描く人物は、実際に生きているかのように写実的で、圧倒させられます。

Caravaggio’s paintings are so realistic and overwhelming that the figures look as if they were actually alive.

overwhelming:圧倒的な

as if:まるで~であるかのように

さらに彼の作品は、陰影を巧みに描いており、ドラマチックな場面を表現しています。

Furthermore, his artwork skillfully depicts shadows and dramatic scenes.

furthermore:その上、さらに

skillfully:巧みに、鮮やかに

depict:描写する

カラヴァッジョの傑作に、「聖マタイの召命」があります。

One of Caravaggio’s masterpieces is “The Calling of St Matthew.

この作品は、カラヴァッジョが初めて公で得た依頼によって描かれたもので、彼の出世作です。

This work was Caravaggio’s first public commission, and is his crowning achievement.

commission:依頼、委託

crowning:この上ない

achievement.:達成、偉業

この作品には、イエス・キリストが「私について来なさい」と、徴税吏だったマタイを弟子にするため、召し出す場面が描かれています。

The work depicts Jesus Christ calling Matthew, a tax collector, to become his disciple, saying, “Follow me.

tax collector:徴税吏

disciple:弟子

彼の有名な作品には、「病めるバッカス」もあります。

Some of his more famous works include “Young Sick Bacchus.

この作品はカラヴァッジョ自身がモデルで、自画像とも言われています。

This work is modeled after Caravaggio himself and is said to be a self-portrait.

model after:模する、象る

self-portrait:自画像

注目すべきは、ブドウなどの果物の表現です。それらは実に生き生きとリアルに描かれています。

Noteworthy is the representation of fruits such as grapes. They are depicted in a very lively and realistic manner.

noteworthy:注目すべき、顕著な

representation:表現、描写

manner:方法、様子

執筆者:山本和華子

『西洋アートとクラシック音楽』という本を出版しました!
美術史と音楽史を、時代背景を追いながら同時に学べる一冊。
今ならキンドルアンリミテッドで無料で読むことが出来ます。

ツイッター(@wakako_kyoto)もやっています。よかったらフォローしてね♪

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次
閉じる